Wednesday, November 11, 2015

Mehrsprachige Land

Indonesien ist ein Inselstaat, besteht aus ungefähr 17000 Inseln. Indonesien hat ungefähr 300 ethnische Gruppen mit eigenen lokalen Sprachen. Man braucht nicht alle 300 lokalen Sprachen zu beherrschen. Allerdings braucht man Indonesisch-die offizielle Landessprache-um mit Leuten von verschiedenen Stämmen zu kommunizieren.

Indonesien ist ein Inselstaat, besteht aus ungefähr 17000 Inseln. Indonesien hat ungefähr 300 ethnische Gruppen mit eigenen lokalen Sprachen. Man braucht nicht alle 300 lokalen Sprachen zu beherrschen. Allerdings braucht man Indonesisch--die offizielle Landessprache--um mit Leuten von verschiedenen Stämmen zu kommunizieren.

Als offizielle Landessprache benutzt man Indonesisch in amtliche, Schriften, Bekanntmachungen, auf Verkehrsschildern und Schildern in öffentlichen Verkehrsmitteln und Gebäuden, Gesetzen und Berichten.

Meine erste Sprache ist meine Muttersprache: Sundanisch. Sundanisch ist die Sprache der Sunda, einer ethnischen Gruppe in West Java, Indonesien. Aber seit ich kind war habe ich auch Indonesisch gleichzeitig vom Fernsehen, Radio, und so weiter gelernt.

Als offizielle Landessprache benutzt man Indonesisch in amtliche, Schriften, Bekanntmachungen, auf Verkehrsschildern und Schildern in öffentlichen Verkehrsmitteln und Gebäuden, Gesetzen und Berichten.

Meine erste Sprache ist meine Muttersprache: Sundanisch. Sundanisch ist die Sprache der Sunda, einer ethnischen Gruppe in West Java, Indonesien. Aber seit ich kind war habe ich auch Indonesisch gleichzeitig vom Fernsehen, Radio, und so weiter gelernt. Seit dem Kindergarten und dem Schule habe ich das formelle Indonesisch gelernt. Als ich in West Java gelebt habe, musste ich auch Sundanisch in der Schule weiterlernen.

IndonesierInnen in allen Regionen müssen in der Schule Indonesisch lernen, weil es die gemeinsame Sprache nicht nur in der Schule, sondern auch in allen Institutionen (wie in Banken, usw) und Regierungsbehörden ist. IndonesierInnen lernen auch die lokale Sprache in der Schule nach der Region, wo sie wohnen. Ab der 4. Klasse Grundschule fangen SchülerInnen Englisch als erste Fremdsprache zu lernen an. Aber als ich Schülerin war, habe ich Englisch ab der 7. Klasse angefangen zu lernen. Die zweite Fremdsprache kann man in der Mittelschule (letzte drei Jahre vom Gymnasium) lernen.

Es gibt Vor- und Nachteile in der Mehrsprachigkeit eines Landes. Ein Vorteil ist zum Beispiel, dass die meisten Kinder in Indonesien mit zwei Sprachen aufwachsen. Die Forschung hat gezeigt, dass zweisprachige Kinder normalerweise klüger als einsprachige Kinder sind. Dem gegenüber gibt es dem Nachteil, dass viele IndonesierInnen auf der Straße nicht so gut Fremdsprachen (zum Beispiel Englisch) sprechen können, weil sie zu viele Sprachen lernen müssen.

Wednesday, November 4, 2015

Kulturmissverständnisse

In dem Text geht es um die Frage, wie kulturelle Missverständnisse entstehen. Um das zu verdeutlichen, wird die Kultur mit einem Mannschaftssport verglichen. Dabei gibt es Gemeinsamkeiten und Unterschiede. Beiden Phänomenen gemeinsam ist, dass es Regeln gibt, nach denen gespielt bzw. gehandelt wird. Allerdings sind die Regeln beim Mannschaftssport überall gleich, während sie von Kultur zu Kultur verschieden sind. Ein weiterer Unterschied besteht darin, dass man die Regeln beim Sport nachlesen kann, während die Regeln, die in einer Kultur oder einem Kulturkreis gelten, oft unbewusst weitergegeben werden.
Zu Missverständnissen kommt es, wenn jede Seite die andere Gruppe aus der Sicht der eigenen Kultur betrachtet. Dann kann es passieren, dass man das Verhalten des Gegenübers als falsch interpretiert, obwohl dieser sich doch nur nach anderen Regeln verhalten.